Detti napoletani: ‘Na femmena e ‘na papera, arrevutajeno Napule


Il detto napoletano ‘Na femmena e ‘na papera, arrevutajeno Napule (tradotto letteralmente “Una donna e un’oca misero in subbuglio Napoli”) sottolinea come, anche una sola donna, possa essere in grado di scatenare un vero e proprio finimondo, così come farebbe anche un’oca, animale noto per il suo comportamento rumoroso e caotico.Il detto fa riferimento alla capacità delle donne di cambiare il corso degli eventi, evocando l’immagine di una città in subbuglio.

Dietro l’apparente leggerezza della frase si cela un profondo riconoscimento del potere femminile, capace di influenzare la vita quotidiana e sociale.Napoli, con la sua storia e la sua vivacità, è il palcoscenico perfetto per queste metafore.

Il detto, tramandato di generazione in generazione, continua a essere usato per descrivere situazioni di caos e scompiglio, ma con tono ironico ed affettuoso, tipico dell’umorismo napoletano, non come offesa linguistica rivolta alle donne come può essere considerata oggigiorno.

 

 

 

Vota qui — Miglior calciatore 2025

LEGGI ANCHE

Napoli, maxi rissa a Chiaiano: tre feriti, un 63enne in ospedale

Tensione altissima nel primo pomeriggio di ieri a Napoli, dove una violenta rissa è esplosa in via Giovanni Antonio Campano, nel quartiere Chiaiano, per...

Calciomercato nuova avventura per Manlio Di Masi

Calciomercato a casa Ligorna la società annuncia il colpo in entrata Manlio Di Masi. Il comunicato stampa ufficiale del club che nel giorni scorsi...

spot_img
Castellammare di Stabia (NA)
081 874 42 06 - 347 132 66 64
spot_img

ULTIME NOTIZIE

Meteo Napoli e Campania oggi 7 febbraio

PUBBLICITA